Создание сайтов Создание сайта с нуля

создать сайт в wordpress

создать сайт в wordpress

У одной из наиболее значительных рек Карелии — Шуи, впадающей в Онежское озеро, есть довольно много тезок. Это прежде всего Шуя Карельская (как именовалась она в актах XVI в.) – приток Белого моря. Название ей, по мнению исследователя истории Карелии С.Гадзяцкого, дали переселенцы с Шуи Олонецкой. Помимо этого есть река Шуя в Ивановской области, в Костромской области, и даже в Витебской облает; обнаружена Шуя — приток реки Орши. Этот ряд топонимов продолжится, если привлечь названия других объектов с основой «шуй(е)» озеро Шуезеро, населенные пункты Шуя к Шуйская Чупа (Республика Карелия), город Шуя (Ивановская область), село Шуйское (Вологодская область), поселок городского типа Малошуйка (Архангельская область) и т.д. Среди исследователей давно бытует мнение, что название Шуя происходит от славянского слова шуйца — «левая рука» (в отличие от десницы: — «правой руки»). Иначе говоря, при помощи слов якобы различались правые и левые притоки небольших рек. Если это объяснение и имеет право на шествование, то только применительно к славянским по происхождению топонимам (например в Ивановской и Витебской областях). В.Никонов не без основания называет подобное толкование «наивным», так как еще не выявлена какая-либо закономерность в распределении правы левых притоков рек соответственно указанным значениям основ «шуй-» и «десн-» в топонимах. Что же касается названия Шуя карельских рек, то при сопоставлении с русскими обнаруживается чисто случайное созвучие разных по происхождению слов — явление, достаточно распространенное в топонимии. Считается, что в основе их лежит прибалтий¬скофинское слово suo, Suo — «болото». Шуя, впадающая в Онежское озеро, берет начало из озера Суоярви и когда-то называлась Суоёки (в переводе соответственно «болото-озеро», «болото-река»). Но почему же за озером сохранилось прежнее название, а у реки оно так видоизменилось? Озеро, являющееся истоком для Шуи, расположено в местности, топонимы которой сохраняют финскую огласовку (Suojoki). В южной же Карелии издавна бок о бок проживали карелы, вепсы, русские. В некоторых говорах карельского языка (долину реки Шуи, кроме ее низовий, населяли и населяют карелы) начальный звук «с» (s) мог звучать как «ш» (5) (сравни: sana и Sana — «слово», sina и Sina — «ты»), или карело-финское «шепелявое» s (среднее между «с» и «ш») русскими воспринималось и передавалось как «ш». Из формы Suojoki (при замене звуков «уо» на «у»: рус. «сумь» из Suomi; рус. «луда» из luoto) можно предположить, правда с некоторой натяжкой, возникновение Suoju, после усечения или выпадения географического термина. Joki, jogi- «река». Именно так до сих пор называется река у южных карел. Отсюда русское Шуя, где «я» — показатель женского рода по аналогии со словом «река» — возникло уже на русской почве. Некоторые ученые полагают, что топоним Шуя возник из Suojoki под влиянием давно известных русских «Шуи». Финский ученый Я.Калима, однако, считал, что данное название не прибалтийско-финское, а славянского или же мерянского происхождения (как и Шуньга, Шокша, Шелтозеро, Суна и т.д.). Из книги «Загадки Карельской топонимики», Г.










© 2016-2018 -